Translation of "a garantire" in English


How to use "a garantire" in sentences:

Viceversa, la Licenza Pubblica Generica GNU è intesa a garantire la libertà di condividere e modificare il software libero, al fine di assicurare che i programmi siano liberi per tutti i loro utenti.
By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users.
Il know-how acquisito negli anni, l’impegno a garantire alti standard qualitativi e la flessibilità produttiva proiettata a soddisfare le richieste del cliente hanno reso Saniplast un brand affidabile e conosciuto sul mercato.
Oceano achieved over the years, the commitment to guarantee high quality standards and the productive flexibility oriented to meet customer requirements have made Saniplast a reliable and well-known brand on the market.
Gli altri dati personali trattati durante il processo di invio servono a prevenire l’uso improprio del modulo di contatto e a garantire la sicurezza dei nostri sistemi informatici.
The other personal data processed during the sending process is used to prevent misuse of the contact form and to ensure the security of our IT systems. Duration of storage
Siamo impegnati a garantire che le vostre informazioni siano al sicuro.
Security We are committed to ensuring that your information is secure.
Se vi preoccupa il vostro investimento, i Tattaglia sono pronti a garantire.
If you're worried about security, the Tattaglias will guarantee it.
È stato coraggioso a garantire per me.
You were very brave vouching for me.
Una parte dei dati registrati serve a garantire il corretto funzionamento della pagina web.
A part of the data is collected to ensure a correct provision of the website.
Lo Store si impegna a garantire che la tua privacy sia protetta.
Banbury is committed to ensuring that your privacy is protected.
Siamo noi a garantire che il vino che vi arriverà sarà esattamente come è stato descritto.
We are we to ensure that the wine will arrive there will be exactly Case Bianche x 6
Il gestore del sito si impegna a garantire che la tua privacy sia protetta.
The Boe Rigg is committed to ensuring that your privacy is protected.
Mr. Malt® è impegnato a garantire che la sua privacy sia protetta.
Belfast Removals is committed to ensuring that your privacy is protected.
Fossil Group si impegna a garantire alle persone con disabilità pari opportunità per quanto riguarda la possibilità di usufruire dei beni e dei servizi da essa offerti.
Group is committed to providing persons with disabilities equal opportunity to benefit from the goods and services we offer.
Oggi la Commissione europea ha inviato una richiesta formale all'Italia, alla Polonia, alla Slovenia e alla Finlandia, esortandole a garantire il pieno rispetto della direttiva sui medicinali falsificati1.
Today, the European Commission sent a formal request to The Netherlands and Portugal to notify full transposition of the cross-border healthcare Directive (2011/24/EU).
Inoltre, i file servono a ottimizzare il sito web e a garantire la sicurezza dei nostri sistemi informatici.
In addition, the data is used to optimize the website and to ensure the security of our information technology systems.
Nectivity LTD si impegna a garantire che la vostra privacy è protetta.
Inflatable Ape Ltd is committed to ensuring that your privacy is protected.
TESSin.it si impegna a garantire che la tua privacy sia protetta.
Candaroma is committed to ensuring that your privacy is protected.
La convenzione impegna le parti contraenti a garantire ai disabili il pieno godimento dei loro diritti, al pari di tutti gli altri cittadini (MEMO/10/198).
The Convention commits parties to making sure that people with disabilities fully can enjoy their rights on an equal basis with all other citizens (MEMO/10/198).
Le decisioni qui esposte, relative a molti settori, mirano a garantire la corretta applicazione del diritto dell'UE a favore dei cittadini e delle imprese.
These decisions, covering various sectors and EU policy areas, aim to ensure the proper application of EU law for the benefit of citizens and businesses.
BingoHallen.de è impegnata a garantire che la tua privacy sia protetta.
Crown Publications is committed to ensuring that your privacy is protected.
Il lavoro a distanza e il freelance sono ottimi come concetto, ma i nostri clienti, aziende e governi di Fortune 500 in particolare, sono molto interessati a garantire che l'IP di ciò su cui i loro R sviluppatori lavorano, sia conservato in modo sicuro.
Remote work, and freelancing is great as a concept, but our clients, Fortune 500 companies and governments in particular, are very keen to make sure the IP of what their developers work on, is safely stored.
Aremondo si impegna a garantire che la tua privacy è protetta.
Mr. Night is committed to ensuring that your privacy is protected.
Offriamo una gamma di servizi di valutazione con corsi di formazione sia pubblici che in-house, tutti finalizzati a contribuire e a garantire che le organizzazioni di tutto il mondo abbiano una transizione graduale ai nuovi standard.
We offer a range of assessment services as well public and in-house training courses, all aimed at helping to ensure that organisations worldwide have a smooth transition to the new standards.
Il limitatore di velocità aiuta a garantire che non venga superata una determinata velocità.
This helps ensure that you don't exceed a certain speed.
Ci impegniamo a garantire la sicurezza delle vostre informazioni.
We are committed to ensuring that your information is secure.
A.M.C.N. Costruzioni srl si è impegnata a garantire che la privacy è protetta.
Mervyn Davis is committed to ensuring that your privacy is protected.
Gli ulteriori dati personali trattati durante il processo di invio servono a prevenire eventuali abusi del modulo di contatto e a garantire la sicurezza dei nostri sistemi informatici.
Other personal data processed during the sending process are used to prevent misuse of the contact form and to ensure the security of our information technology systems.
La presente direttiva è volta a garantire il pieno rispetto di tali diritti e principi e deve essere attuata di conseguenza.
This Directive seeks to ensure full respect for those rights and principles and must be implemented accordingly.
NONNO TOBIA si è impegnata a garantire che la privacy è protetta.
businessrates.com is committed to ensuring that your privacy is protected.
Si tratta di una misura di sicurezza atta a garantire che i dati personali non vengano divulgati a persone che non hanno diritto di riceverli.
This is a security measure designed to ensure that personal data are not disclosed to people who are not entitled to receive them.
Contribuiscono anche a garantire che i contenuti pubblicitari visualizzati online siano più mirati ad un utente e ai suoi interessi.
They also help ensure that the advertisements displayed online are more targeted to a user and its interests.
Le decisioni qui esposte, relative a diversi settori e ambiti della politica dell'UE (cfr. gli allegati I e II), mirano a garantire la corretta applicazione del diritto dell'UE a favore dei cittadini e delle imprese.
These decisions, covering many sectors and policy areas, aim to ensure proper application of EU law for the benefit of citizens and businesses.
Gli Stati membri adottano misure atte a garantire che le procedure di cui al primo comma consentano di risolvere le controversie in maniera equa e celere, prevedendo, nei casi giustificati, un sistema di rimborso e/o compensazione.
Member States shall adopt measures to ensure that the procedures referred to in the first subparagraph enable disputes to be settled fairly and promptly with provision, where warranted, for a system of reimbursement and/or compensation.
Adottiamo una serie di misure di sicurezza volte a garantire la sicurezza dei dati personali dell'utente.
We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information.
MotoPier.it si impegna a garantire che la tua privacy sia protetta.
Atec Solutions Ltd. is committed to ensuring that your privacy is protected.
Sono usate una serie di misure di sicurezza atte a garantire la sicurezza delle vostre informazioni personali (quando si effettua un ordine oppure quando si accede a qualsiasi titolo alle vostre informazioni personali).
We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you place an order
Si tratta di un'altra misura di sicurezza idonea a garantire che le informazioni personali non vengano divulgate a persone che non hanno il diritto di riceverle.
This is another appropriate security measure in order to guarantee that personal information are not disclosed to people who are not entitled to receive them.
Aiuta a garantire la distribuzione omogenea degli ingredienti di un prodotto.
ButoxypropanolSolubiliser Helps ensure even distribution of a product's ingredients.
Ci sono tecnici e funzionari... a garantire che tutto si svolga secondo il codice, pero'... puo' essere molto... toccante.
There are administrators to make sure everything is done according to code, but still it can be rather affecting.
Viceversa, le Licenze Pubbliche Generiche GNU sono intese a garantire la libertà di condividere e modificare il software libero, al fine di assicurare che i programmi siano liberi per tutti i loro utenti.
By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users.
Ci impegniamo a garantire che tutte le informazioni che ci fornisci siano conservate in assoluta sicurezza.
We are committed to ensuring that any information you provide to us is secure.
La presente sezione F illustra le nostre politiche e procedure in materia di conservazione dei dati, volte a garantire il rispetto degli obblighi di legge in materia di conservazione e cancellazione delle informazioni personali.
This Section sets out our data retention policies and procedure, which are designed to help ensure that we comply with our legal obligations regarding the retention and deletion of personal information.
5.5506100654602s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?